Most
Radio Opole » Most » Posłuchaj audycji Most » Praski Jarmark w pigułce / Pražský vánoční trh v ...
2018-12-15, 09:30 Autor: Agnieszka Pospiszyl, Paweł Konieczny (oprac. Jacek Łuczak, tł. Ewa Małachowicz)

Praski Jarmark w pigułce / Pražský vánoční trh v kostce

Praski jarmark w pigułce [fot.Agnieszka Pospiszyl]
Praski jarmark w pigułce [fot.Agnieszka Pospiszyl]
Mieszkańcy Kędzierzyna-Koźla pokochali wyjazdy do Czech. Rano wsiadają w autobus MZK, jadą zwiedzać, kupić pamiątki, zjeść knedliki albo smażony ser i wieczorem wrócić do domu. Przez cały rok odwiedzają w ten sposób różne miasta u naszych południowych sąsiadów, ale w grudniu na ich celowniku znajdują się tylko one – jarmarki bożonarodzeniowe.
Prawie 50 osób zdecydowało się odwiedzić świąteczny jarmark w stolicy Czech, Pradze. To największe tego typu miejsce w tym kraju. I jednocześnie najdłużej trwające – od połowy listopada, do połowy stycznia. Jakie nietuzinkowe prezenty można tam kupić? Co Czesi serwują jako świąteczny specjał? Czy gorący trdelnik pasuje do medviny czy raczej ponczu? Odpowiedzi na te pytania i wiele innych, w naszej relacji z wycieczki na praski jarmark świąteczny.
Posłuchaj audycji MOST z 15.12.2018
Poslouchej pořad MOST z 15.12.2018
Pražský vánoční trh v kostce
Obyvatele Kędzierzyna-Koźle jsou nadšení z výletů do ČR. Ráno nastoupí do autobusu MZK a jedou obdivovat památky, nakupovat dárky, dát si knedlík nebo smažený sýr a večer se vracejí domů. Po celý rok tím stylem navštěvují různá města naších jižních sousedů, ale v prosinci zaměří jen na ně jediné - vánoční trhy.
Skoro 50členná skupina se rozhodla navštívit vánoční trh v hlavním městě Praze. Je to největší toho druhu atrakce v celém státě. A současně je i nejdéle trvajícím trhem - od poloviny listopadu až do poloviny ledna. Jaké nevšední dárky tam lze sehnat? Co Češi servírují jako vánoční specialitu? Zda se horký trdelník více hodí k medovině nebo k ponči? Odpovědi na ty a další otázky najdete v naše relaci z výletu na pražský vánoční trh.

Zobacz także

2019-10-19, godz. 09:30 Odwiedzamy "Siedlisko" / Návštéva domu důchodců "Siedlisko" Dom seniora, w którym opieką nad pensjonariuszami zajmują się niepełnosprawni, działa w Staniszczach Wielkich w gminie Kolonowskie. „Siedlisko” zatrudnia osob ... » więcej 2019-10-12, godz. 09:30 Poznajemy Świętego Wacława / Seznamme se se svátým Václavem 28 września jak Czechy długie i szerokie odbywają się jarmarki, pochody, przedstawienia i koncerty ku czci św. Wacława. Był to książę z dynastii Przemyślidów, ... » więcej 2019-10-05, godz. 09:30 Głuchołaski bieg przyjaźni / Głucholazský běh přátelství Głuchołaską tradycją stał się coroczny bieg służb mundurowych, który odbywa się we wrześniu. W tym roku impreza ta była połączona z biegiem przyjaźni, który m ... » więcej 2019-09-28, godz. 09:30 Jacy są czescy Ślązacy? / Jací jsou čeští Slezané? Książki Evy Tvrdej kilka lat temu po raz pierwszy zostały przetłumaczone na język polski. Wydał je Piotr Długosz, wydawca spod Opola i miłośnik ziemi Śląskiej ... » więcej 2019-09-21, godz. 09:30 W oczekiwaniu na premierę "Czeskiej" / Čekaje na premiéru "České" Lubelska Federacja Bardów to wykonawcy, którzy często goszczą na różnych festiwalach piosenki poetyckiej, autorskiej czy turystycznej. Wielokrotnie występowal ... » więcej 2019-09-14, godz. 09:30 Polsko-czeski weekend satyry i karykatury / Polsko-český víkend satiry a karikatury Każdego roku przez trzy sierpniowe dni miłośnicy humoru rysowanego mają możliwość w ośrodku Błękitna Zatoka w Głębinowie bezpośredniego spotkania się z najlep ... » więcej 2019-09-07, godz. 09:30 Nieuleczalny czechofil / Nevylečitelný Čechofil Mariusz Szczygieł to nie tylko znany dziennikarz i ceniony reportażysta, ale przede wszystkim nieuleczalny czechofil. O Czechach, trochę o Polakach, kawie po ... » więcej 2019-08-31, godz. 09:30 Ostatnie tchnienie lata / Poslední závan léta Jest taki jeden dzień w sierpniu, kiedy to zarówno polscy jak i czescy przewodnicy spotykają się w Sudetach by świętować dzień swojego patrona. O współpracy t ... » więcej 2019-08-24, godz. 09:30 Od historii po współczesną piosenkę / Od dějin až k současné písničce Podczas festiwalu opolskiego wielokrotnie wykonywano utwory, które są doskonale znane także za naszą południową granicą. Mają one swoje czeskie przekłady. Co ... » więcej 2019-08-17, godz. 09:30 Polski i czeski - podobne, a jednak różne języki / Polština a čeština - podobné, avšak odlišné jazyky Do kiedy Polacy i Czesi używali wspólnego języka? Czy to prawda, że język czeski niemal całkowicie zniknął a jego odtworzenie stało się sprawą polityczną? Któ ... » więcej
12345
Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej. Dowiedz się więcej »