Radio Opole » Specjalne serwisy Radia Opole » Інтерв'ю - wywiady

Інтерв'ю - wywiady

2024-04-23, 12:07

«Gdy uciekałyśmy z miasta, zabrałyśmy ze sobą jedynie psa, skrzypce i butelkę wody» - historia Sofii Hromovej

«Gdy uciekałyśmy z miasta, zabrałyśmy ze sobą jedynie psa, skrzypce i butelkę wody» - historia Sofii Hromovej
Sofia przyjechała do Opola z Charkowa. Od początku wojny, podobnie jak teraz, jej rodzinne miasto jest pod ciągłym ostrzałem okupantów. Gdy uciekały z niego wraz z matką, zabrały ze sobą jedynie psa, skrzypce i butelkę wody. W Opolu Sofia kontynuuje naukę gry na skrzypcach, studiuje również online na Ukrainie. Dodatkowo dziewczyna przekazuje swoją wiedzę muzyczną młodszemu pokoleniu.


Софія приїхала до Ополя з Харкова. З початком війни, як і зараз, її рідне місто знаходиться під постійними обстрілами окупантів. За словами дівчини, вони з мамою взяли з собою тільки песика, скрипку і пляшку води. В Ополі Софія продовжує опановувати мистецтво гри на скрипці, вчиться також і онлайн в Україні. А ще дівчина передає свої знання підростаючому поколінню.
2024-04-15, 10:59

«Udało mi się powiedzieć ojcu, że wkrótce zostanie dziadkiem, ale potem zaginął na wojnie» - Historia Yulii Zhuvak

«Udało mi się powiedzieć ojcu, że wkrótce zostanie dziadkiem, ale potem zaginął na wojnie» - Historia Yulii Zhuvak
Ojciec Yulii pracował w Polsce ponad 8 lat, ale gdy na Ukrainie wybuchła wojna, natychmiast wrócił, by bronić swojego kraju. Po jednej z misji bojowych w obwodzie ługańskim przestał się komunikować i obecnie uznawany jest za zaginionego. Rodzina Yulii próbuje go odnaleźć od prawie dwóch lat. Wraz z żonami i matkami innych żołnierzy, którzy przebywają w niewoli rosyjskiej lub również są uznawani za zaginionych, rodzina Yulii poszukuje informacji na temat losów ojca i innych żołnierzy. Będąc w Polsce dziewczyna postanowiła pomagać Siłom Zbrojnym Ukrainy, piecze ciasta na zamówienie. A dochód ze sprzedaży przekazuje na potrzeby wojska.

Батько Юлії понад 8 років працював у Польщі, але, коли в Україні почалася війна, одразу повернувся боронити свою державу. Після одного з бойових завдань на Луганщині, він перестав виходити на зв’язок і зараз вважається зниклим безвісти. Майже два роки родина Юлії намагається його розшукати. Разом з дружинами і матерями інших військовослужбовців, які знаходяться у російському полоні чи також вважаються зниклими, родина Юлії шукає інформацію про долю свого батька та інших військових. Перебуваючи у Польщі дівчина вирішила посильно допомагати ЗСУ, вона випікає торти на замовлення. А кошти від продажу переказує на потреби військових.
2024-04-12, 13:03

«Apelujemy do wszystkich kandydatów żeby przekazali swoi banery na front» - Ola Czarnecka

«Apelujemy do wszystkich kandydatów żeby przekazali swoi banery na front» - Ola Czarnecka
Po aktywnej kampanii wyborczej w miastach i wsiach Polski pozostało wiele banerów i plakatów kandydatów do samorządów lokalnych. Zgodnie z prawem uczestnicy kampanii wyborczej mają obowiązek uprzątnąć reklamy polityczne w ciągu 30 dni od wyborów. Wolontariusze z grupy «Pajęczyce z Opola» proszą o przekazywanie banerów na front ukraiński, gdzie przydadzą się w okopach. Banery można przynosić do biblioteki uniwersyteckiej przy ulicy Strzelców Bytomskich 1, lub do portu transportowego Sindbad.

Після активної передвиборчої кампанії у містах і селах Польщі залишилося чимало банерів і плакатів кандидатів до органів місцевого самоврядування. За законом, учасники передвиборчих перегонів, мають поприбирати свою політичну рекламу упродовж 30 днів після виборів. Волонтери з групи Павучихи з Ополя закликають передати банери на українських фронт. Вони стануть у нагоді в окопах.
2024-04-09, 10:51

«Temat migracyjny jest wart opracowania literackiego», - Ryszard Kupidura o książkach «Mój 1 i 101 dzień w Polsce»

«Temat migracyjny jest wart opracowania literackiego», - Ryszard Kupidura o książkach «Mój 1 i 101 dzień w Polsce»
W najbliższy weekend w Miejskiej Bibliotece Publicznej w Opolu odbyła się prezentacja książek w ramach konkursu literackiego „Mój 1 i 101 dzień w Polsce”. Organizatorami wydarzenia były stowarzyszenia „Skrzydła Pomocy” z Opola i „Polska-Ukraina” z Poznania oraz Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Większość prac została napisana przez migrantów z Ukrainy, którzy przybyli do Polski w latach 2014–2021, jeszcze przed rozpoczęciem wojny na pełną skalę na Ukrainie. Historie Ukraińców o doświadczeniach adaptacyjnych w Polsce zostały przetłumaczone na język polski, dlatego każdy chętny może zapoznać się z tymi dziełami literackimi. Książki są dostępne w MBP w Opolu. Gościem programu „Ukraiński akcent” był organizator konkursu pan Ryszard Kupidura, który opowiedział szczegółowo o projekcie literackim i jego uczestnikach.

Цими вихідними в Міській публічній бібліотеці Ополя відбулася презентація книг написаних українцями у рамках літературного конкурсу «Мій 1 і 101 день в Польщі». Захід організовано асоціаціями «Крила допомоги» з Ополя та «Польща-Україна» з міста Познань, а також Познанським університетом ім. Адама Міцкевича. Більшість творів написані мігрантами з України, які приїхали до Польщі у період з 2014 до 2021 року, ще до початку повномасштабної війни в Україні. Оповідання українців про досвід адаптації в Польщі були перекладені польською мовою. Відтак, усі бажаючі можуть почитати ці твори, книги доступні в МПБ Ополя. Гостем програми «Український акцент» був організатор конкурсу пан Ришард Купідура, який розповів подробиці про літературний проєкт та його учасників.
2024-04-08, 14:03

«Сórka zapytała mnie: dlaczego umierają ojcowie moich kolegów z klasy? Dlaczego Putin nas zaatakował?», - historia Alony Hahinej

«Сórka zapytała mnie: dlaczego umierają ojcowie moich kolegów z klasy? Dlaczego Putin nas zaatakował?», - historia Alony Hahinej
Alona przyjechała do Polski pół roku temu, przez pierwsze półtora roku wojny na Ukrainie dziewczyna zaangażowała się w aktywny wolontariat. Razem z siostrą i troskliwymi kobietami robiła na drutach koce dla osieroconych dzieci z regionów ogarniętych wojną. Wraz z zagranicznymi wolontariuszami wiozła pomoc humanitarną do gorących stref. Kiedy jednak jej małe dziecko straciło spokój z powodu tego wszystkiego, co działo się wokół niego, rodzina zdecydowała się wyjechać do bezpiecznej Polski. Alona nie siedziała bezczynnie, tylko otworzyła swój salon przedłużania rzęs i kontynuowała pracę, którą wykonywała na Ukrainie.

Альона приїхала до Польщі пів року тому, перші півтора роки війни в Україні, дівчина займалася активною волонтерською діяльністю. Разом з сестрою і небайдужими жінками в'язала пледи для дітей-сиріт з охоплених війною регіонів. Разом з іноземними волонтерами розвозила по гарячих точках гуманітарну допомогу. Але, коли її маленька дитина втратила спокій від усього, що відбувалося навколо, в родині вирішили виїхати до безпечної Польщі. Тут Альона теж не сиділа склавши руки, а відкрила свій салон з нарощування вій, і продовжила справу, якою займалася в Україні.
2024-04-05, 14:06

Dzień Otwarty w LO 1, wystawa broni, strzelectwo sportowe oraz akcja na rzecz Ukrainy

Dzień Otwarty w LO 1, wystawa broni, strzelectwo sportowe oraz akcja na rzecz Ukrainy
W Publicznym Liceum Ogólnokształcącym nr 1 im. Mikołaja Kopernika w Opolu dziś dzień otwarty. Zorganizowano m.in. wystawę broni strzeleckiej przygotowaną przez OKS Husarz, wykłady na temat bezpieczeństwa posługiwania się bronią, strzelectwo sportowe oraz akcję na rzecz Ukrainy.
Wolontariusze z grupy «Pajęczyce z Opola» razem z kolegami z Kluczborka zaprezentowali swoje działania, czyli wykonane przez siebie siatki i kikimorę. Prowadzona jest również akcja informacyjna na temat tkania siatek maskujących i pomocy na froncie, a także zbiórka funduszy dla wsparcia Sil Zbrojnych Ukrainy.

В Ліцеї №1 в Ополю відбувся день відкритих дверей. У рамках якого, серед іншого, організована виставка стрілецької зброї, лекції з безпеки користування озброєнням, спортивні стрільби та акція на підтримку України.
Свої вироби, а саме маскувальні сітки та кікімори представили Павучихи з Ополя, а також їх колежанки з Ключборка. Проводиться збір коштів та інформаційна кампанія щодо плетіння маскувальних сіток та допомоги на фронт.
2024-03-29, 14:47

«Nikt nas nie uczył, jak żyć w takich warunkach, że nie będziemy mieli przyszłości» - Historia Tetiany Borzilovej

«Nikt nas nie uczył, jak żyć w takich warunkach, że nie będziemy mieli przyszłości» - Historia Tetiany Borzilovej
Tetiana wraz z rodziną przybyła do Polski z okupowanych terenów obwodu ługańskiego. Znaleźli bezpieczne i wygodne miejsce do życia w Kluczborku na Opolszczyźnie. Dzieci poszły na naukę do lokalnych szkół, a Tetiana po kilku nieudanych próbach znalezienia pracy poza zawodem zdecydowała się otworzyć własną firmę. Obecnie uczy dzieci i dorosłych języka angielskiego tak, jak to robiła na Ukrainie. Jako doświadczona nauczycielka pomaga dzieciom z brakami w edukacji, po pandemii koronawirusa i rozpoczęciu wojny, uzupełnić utraconą wiedzę i poczuć się komfortowo w nowym środowisku edukacyjnym.

Тетяна з родиною приїхала до Польщі з окупованих територій Луганської області. Безпечне і комфортне місце для життя вони знайшли в Ключборку на Опольщизні. Діти пішли вчитися до місцевих шкіл, а Тетяна після кількох не зовсім вдалих спроб влаштуватися на роботу не за професією, вирішила відкрити свою справу. Зараз вона вчить дітей і дорослих англійській мові. Так, як і робила це в Україні. Як досвідчений педагог, вона допомагає дітям, що мають прогалини у знаннях, після пандемії коронавірусу і початку війни, надолужити втрачені знання і комфортно почуватися у новому освітньому середовищі.
2024-03-22, 15:42

«Kiedy wybuchła wojna byłam w pracy, a najbliższe miasteczka były otoczone przez Rosjan» - historia Kateryny Shmat

«Kiedy wybuchła wojna byłam w pracy, a najbliższe miasteczka były otoczone przez Rosjan» - historia Kateryny Shmat
Kiedy wybuchła wojna, Kateryna była w pracy niedaleko Irpienia, Buczy i Hostomela. Wojsko Sił Zbrojnych Ukrainy pomogło dziewczynie opuścić terytorium otoczone przez wojska rosyjskie.
Na Ukrainie Kateryna pracowała jako masażystka i była wolontariuszką Czerwonego Krzyża. W Polsce dziewczyna postanowiła nie siedzieć bezczynnie, ale kontynuować swoją działalność zawodową. Otworzyła gabinet masażu i pomaga Polakom i Ukraińcom. Planuje także przeprowadzić wspólnie z Polskim Czerwonym Krzyżem kursy pierwszej pomocy dla Ukraińców.

Коли почалася війна, Катерина була на роботі, неподалік Ірпеня, Бучі і Гостомеля. Виїхати з оточеної російськими військами території дівчині допомогли військові ЗСУ.
В Україні Катерина працювала масажистом і була волонтеркою Товариства Червоного Хреста України. У Польщі дівчина вирішила не сидіти склавши руки, а продовжити свою професійну діяльність. Вона відкрила масажний кабінет де приймає поляків і українців. Також планує разом з Польським Червоним Хрестом проводити курси першої допомоги для українців.
2024-03-14, 14:40

«Moje lalki były na wystawie w Strasburgu przy Radzie Europy» - historia Mykhaila Yanka

«Moje lalki były na wystawie w Strasburgu przy Radzie Europy» - historia Mykhaila Yanka
Mykhailo ma 18 lat, przez ostatnie pięć tworzy wyjątkowe autorskie lalki. Jego prace były pokazywane na wystawach międzynarodowych, w szczególności w Strasburgu przy Radzie Europy. W sumie autor stworzył już około 300 oryginalnych lalek.
Kiedy na Ukrainie wybuchła wojna, chłopiec musiał opuścić dom i lalki. A już w Polsce kontynuował tworzenie swojego rękodzieła. Mykhailo angażuje się także w wolontariat, wspólnie z Pajęczycami z Opola tka siatki maskujące. Autor odtwarza stroje narodowe różnych ludów świata, a także postacie historyczne. Planuje także zorganizowanie wystawy swoich prac w Opolu.

Михайлу 18 років, вже 5 з них він створює унікальні авторські ляльки. Його роботи виставлялися на міжнародних виставках, зокрема, у Стразбурзі в Раді Європи. Загалом автор створив вже близько 300 оригінальних ляльок.
Коли в Україні почалася війна, хлопцю довелося покинути рідну домівку і своїх ляльок. А вже у Польщі він продовжив улюблену справу. Також Михайло займається волонтерством, разом з "Паучихами з Ополя" виплітає маскувальні сітки. Автор відтворює національні вбрання різних народів світу, а також історичні постаті. Також планує організувати в Ополю виставку своїх робіт.
2024-02-28, 15:22

«Uciekałam nie tylko przed wojną, ale także przed przemocą domową» - historia Tetiany Okhmak

«Uciekałam nie tylko przed wojną, ale także przed przemocą domową» - historia Tetiany Okhmak
Tetiana przyjechała do Polski z dziećmi po rozpoczęciu wojny na Ukrainie. Uciekali nie tylko przed wojną, ale także przed przemocą domową. To właśnie w bezpiecznym otoczeniu Tetiana mogła się uspokoić i wyjść z toksycznego związku. Tutaj znalazła wsparcie wśród nowych przyjaciół i zaczęła rozwijać działalność poetycką. Z zawodu lekarz, Tetiana planuje pracować w branży medycznej, a także pomagać ofiarom przemocy w powrocie do normalnego życia.

Знайшла прихисток не тільки від війни, але й від насильства у родині.
Тетяна, разом з дітьми приїхала до Польщі після початку війни в Україні. Тікали не лише від війни, але й від домашнього насильства. Саме у безпечному середовищі, Тетяна змогла заспокоїтися і вийти з токсичних стосунків. Тут вона занйшла підтримку серед нових друзів і почала розвивати поетичну діяльність. Лікар за фахом, Тетяна планує працювати у медичній галузі, а також допомагати жертвам насилля повертатися до нормального життя.
1234567

Zobacz także

2024-02-26, godz. 13:40 Kwiaty przeciw wojnie – historia Oksany Savchuk Oksana przeprowadziła się do Polski jeszcze przed rozpoczęciem wojny na Ukrainie. Tutaj urodziła dzieci i zaczęła działalność kreatywną, tworząc gigantyczne… » więcej 2024-02-20, godz. 11:27 „Ludzie z Bierawy otworzyli przed Ukraińcami nie tylko swoje serca, ale i drzwi” – historia Iriny Bartoszczuk Kiedy Rosja zaatakowała Ukrainę, Iryna wraz z dziećmi i matką wyjechała do Polski. Choć mieszkali w miarę spokojnym regionie, brat Iryny, który od pierwszych… » więcej 2024-02-14, godz. 14:43 Polki pomogły jej w walce z rakiem, a teraz ona pomaga innym kobietom pokonać tę chorobę, - historia Nadii Sharapo… Nadia pochodzi z Uzbekistanu, ale część swojego życia mieszkała na Ukrainie, w obwodzie donieckim, w mieście Iłowajsk. W 2014 roku, kiedy Rosja rozpoczęła… » więcej 2024-02-09, godz. 10:59 «Pomagam ludziom, którzy stracili na Ukrainie wszystko co mieli i swoich bliskich, by porzucili czarne myśli poprzez… Kijowska mistrzyni rękodzieła i artystka Olena Medviedieva odnalazła w Polsce swoje twórcze powołanie. Prowadzi warsztaty, które jako arteterapia pomagają… » więcej 2024-02-02, godz. 10:24 „Maluję torby i kurtki, aby zebrać fundusze dla armii ukraińskiej” – historia Iryny Horoshko Ukraińcy z zagranicy pomagają wzmacniać armię ukraińską i odpierać ataki wroga. Mistrzyni rękodzieła Iryna Horoshko maluje torby na zakupy, kurtki i T-shirty… » więcej 2024-01-29, godz. 12:05 «Wielu chłopaków zginęło. Pula genowa Ukrainy została praktycznie zniszczona», - historia Olhi Rudenko Olha jest terapeutką holistyczną, estetką twarzy i ciała. Do Polski przyjechała z Kijowa, kiedy jej zięć, wojskowy, nalegał, aby rodzina pojechała w bezpieczne… » więcej 2024-01-18, godz. 10:30 «Nasze miasto zostało częściowo otoczone, wrogowie byli coraz bliżej» - historia Yelyzawety Klimowej Lisa razem z dwójką dzieci opuściła Sumy, gdy miasto zostało częściowo otoczone przez wojska rosyjskie. Na Ukrainie miała wszystko, rodzinę, ulubioną… » więcej 2024-01-08, godz. 12:10 «Cały obszar okrążały rosyjskie czołgi. Strzelały, gdzie chciały. Wielu naszych znajomych, dzieci, dorosłych zginęło»… Olena wraz z synem opuściła Czernichów już w pierwszych dniach wojny. Kiedy jej rodzinne miasto zostało otoczone przez rosyjskie czołgi, a okupanci po prostu… » więcej 2023-12-28, godz. 14:56 Viktoria Feshchuk - Bieniewska o tym jak wykorzystać nietrafiony prezent Dostałeś nietrafiony prezent świąteczny? A może od kilku lat w Twojej szafie schowane są rzeczy, które szkoda wyrzucić, ale nie będziesz ich nosić? Fundacja… » więcej 2023-12-22, godz. 15:16 „Kolędujemy i zbieramy fundusze na wsparcie armii ukraińskiej” – wolontariuszka Alyona Romaniuk o ukraińskim kolędowaniu… 25 i 30 grudnia ukraińscy i polscy wolontariusze z inicjatywy „Pajęczyce z Opola” będą kolędować pod główną choinką w Opolu. Świąteczna impreza… » więcej
12345
Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej. Dowiedz się więcej »